jueves, 27 de marzo de 2003

¿Quiénes eran los Lúceres?

La antigua tradición dice que bajo la monarquía romana los comitia curata estaban integradas por 30 curias agrupadas en 3 circunscripciones tribales: los titios, los ramnes y los lúceres.

Existe gran acuerdo entre los historiadores en que los titios serían sabinos (de lengua osca) y los ramnes serían latinos. Sin embargo los lúceres representan un pequeño enigma. A falta de más datos, estimo que estos debía de ser simplemente de origen etrusco y a continuación justifico un poco esta postura

Según F. Bertolini en ningún caso pueden ser de origen etrusco: "Si esto fuera así, la lengua latina debería ofrecernos la clave para descifrar las inscripciones etruscas y contener copia bastante de sus vocablos para ser clasificada de idioma mixto. Pero el latino ni ayuda a explicar el etrusco, ni en su constitución aparece vestigio alguno de mezcla heterogénea; siendo por el contrario lo más caraceterístico de la lengua del Lacio la extraordinaria uniformidad de su estructura, testimonio de la homogeneidad de su formación"

En mi opinión esto es una sandez, porque por lo que sabemos cuando una serie de pueblos conviven el resultado no es una lengua mezcla de las lenguas originales sino más bien un pidgion o criollo (de cuya estructura el latín se aleja). Además creo que sí existen dos características en el latín que muestran una influencia poderosa del etrusco:

(a) Los números duodeviginti '18' y unumdeviginti '19' tienen una peculiaridad en latín que no presenta ninguna otra lengua indoeuropea: ya q como su propio nombre indica se expresan como '2 antes de 20' y '1 antes de 20' una peculiaridad tan extraña que incluso ha desaparecido de las lenguas romandes donde deciomos dieciocho '10 y 8' ... pero si miramos al etrusco vemos que estos número se llaman: thun.em zathrum '19' y esl.em zathrum '18' es decir: 'uno ... veinte' y 'dos ... veinte' (zathrum '20', thu(n) '1', zal /esl- '2', em probablemente el equivalente etrusco del latín de). Como se explica esta coincidencia, en mi opinión solo la presencia de una importante población bilingüe etrusco-latina podría decir en latín duodeviginti y unumdeviginti como calco del original etrusco. (Pensemos que ni las lenguas románicas han consercado esta curiosa manera de expresarlo).

(b) La tendencia del latín a cerrar o en u; como sucede con la terminación indoeuropea *-os > latín -us, podría haber sido influida por el etrusco una lengua que solo tiene 4 vocales /a, e, i, o/ (siendo al parecer esta última un sonido intermedio entre [o] y [u]). Además /a/ etrusca habría sido una vocal posterior (y no central) lo que sugiero que podría confundirse con más facilidad con nuestra [o] y tal vez ramnes sea el resultado un equivalente etrusco de *róm(a)nVs (?) [el acento en etrusco es inical lo que hace q con facilidad se pierdan vovales postónicas: griego Álexandros > etrus. Élchsntr].

Y desde luego, si admitimos que los titios eran sabinos (y por tanto de lengua osca) si aceptamos la premisa de Bertolini deberíamos encontrar una lengua mixta. De hecho la influencia del osco en el latín sería similiar a la del etrusco y solo se nota en unas pocas palabras:

(c) de la palabra indoeuropea *wlkwos 'lobo' tendríamos en latín por evolución fonética regular *vulpos (emparentado con el germánico wolf) y en efecto este parece ser el origen del nombre de otro animal parecido al lobo como es el zorro: vulpes 'zorro'. En ciertas lenguas indeoeuropeas como el griego encontramos una metátesis *wlkwos > *lwkwos > griego lykos 'lobo'. Este parece ser el caso del osco, pero resulta que en latín también tenemos lupus 'lobo' (< *lupos < *lwkwos). Esto requiere una explicación. La posibilidad más razonable es que en cierto dialectos itálicos teníamos *wlkwos y en otros *lwkwos (pero no las dos formas simultáneamente) así el latín tenía la primera de ellas que se especializó para la palabra 'zorro' y habría tomado la segunda del osco para 'lobo' y por eso tenemos en latín el par vulpes / lupus con dos evoluciones fonéticas diferentes (cosa extraña ya que los cambios fonéticos suelen ser regulares y uniformes y tampoco no suelen hacer excepciones o dobles evoluciones).

Claudius Salix Davianus

Aparte de las consideraciones lingüísticas que tú presentas (y que me parecen bastante razonables), creo que hay más razones para sostener la teoría del origen etrusco de los lúceres.

En primer lugar, esta el significado mismo de la palabra "tribus".Probablemente, "tribus" proviene de "tres"; esto es, una tribu es uno de los tres pueblos que conforman la población romana, un "tercio" de la población (en términos culturales, no numéricos). ¿Quienes serían estos tres pueblos de la Roma primitiva, muy probablemente asociados a la división curiata (la más antigua), como tú sugieres?

Está claro que una de las "tribus" eran los latinos. Después de todo, los romanos compartían muchas características (entre ellas, el idioma) con sus vecinos latinos. Es también evidente que otra de las tribus son los sabinos: tanto el mito del rapto de las sabinas como la existencia de palabras y gentes de origen sabino (como los Claudii) lo demuestran. ¿Quienes serán la tercera tribu? Pues descartando los latinos y los sabinos, en el área geográfica de la antigua Roma sólo quedan los etruscos (que dominaban al norte del Tíber).

Además, muchísimas características culturales romanas provienen de los etruscos; desde aspectos religiosos e ideas sobre las divinidades a sistemas de ingeniería y construcción, pasando por la organización política y militar. E incluso la leyenda romana reconoce que hubo reyes etruscos en Roma (tres; según el nunca muy fiable Tito Livio: Tarquinio Prisco, Servio Tulio y Tarquinio el Soberbio).

Por lo tanto, me parece innegable considerar a los etruscos como uno de los tres pueblos (tribus) presentes en la tribu original. Las asociaciones que tú presentas entre los pueblos originales y las tribus de los Comitia Curiata (ramnes=latinos o romanos; titios=sabinos y lúceres=etruscos) pueden ser discutibles, pero no la presencia etrusca en la Roma primitiva.

Gnaeus Salix Astur.

1 comentario:

Alberto M dijo...

Hola,

Como bien dices de las lenguas indoeuropeas:

"Los números duodeviginti '18' y undeviginti '19' tienen una peculiaridad en latín que no presenta ninguna otra lengua indoeuropea: ya q como su propio nombre indica se expresan como '2 antes de 20' y '1 antes de 20'..."

La posible relación con el etrusco se basa en que duŏ-de-uīgintī y un-de-uīgintī podrían ser calcos lingüísticos formados a partir de las formas etruscas esl-em zathrum ('18') thu-nem zathrum, '19' (donde zathrum es la forma etrusca para '20', esl- '2' y thun- '1')

Como curiosidad, por si te interesa el tema, otra lengua no indoeuropea que hace esto mismo pero en la decena anterior es el finlandés, donde yksi (genitivo yhde-n)"uno" y kaksi "dos" (genitivo kahde-n) son usados para decir algo como "dos de diez" (kah-deksän "ocho") y "uno de diez" (yh-deksän "nueve"). Incluso en la forma -dek-sän se ha querido ver un antiquísimo préstamo indoeuropeo, probablemente iranio (porque 10 en finés se dice kymmenen, no hay ninguna raíz dek-), con lo que volvemos al principio.
El mundo es un pañuelo.

Saludos